Katmandu’da Ev Hali kitabının yazarıyla Katmandu gezisi

pashupati babalar

14 Ekim-  21 Ekim 2017

Rough Guide’ın dünyanın en fotojenik ülkesi seçtiği Nepal, sahiden başka bir dünya. Dünyanın tepesi.  Elif Köksal, Nepal’in başkenti Katmandu’da onbir sene yaşadı, Metis yayınlarından 2010’da çıkan Katmand’da Ev Hali kitabını yazdı.

Oranın ev halini bilen ve size türkçe açıklayabilecek biriyle gezmek isterseniz, ekim ayında gidiyoruz. Üstelik on-oniki kişiyi aşmayan küçük bir grupla gezeceğiz.

Gezinin üç günü bize bir Tibetli rahip/lama eşlik edecek. Lama Dawa,  kadim  Himalaya inzivası geleneği ile  altı sene tek başına inziva yapmış bilge bir rahip.

Tarihlerimizi Nepal’in en renkli, ışıklı, kandilli, çiçekli bayramı Tihar bayramına, ve Nepal yeni yılının ilk günü ruhumuza ve bedenimize şükranlarımızı sunduğumuz Mha Puja bayramına denk getiriyoruz.  Nepalli bir annane her birimize son gece Mha Puja ritüelini yapacak.

Budist, Hindu, Jain, hem Budist hem Hindu olabilen Newar  tapınaklarını göreceğiz, rahiplerle, dervişlerle tanışacağız.

Turist gözümüzle başlayıp, neyi neden yaptıklarını, etrafın, mesela dua bayraklarındaki renklerin, mesela kızgınlık göstermenin orada neden ayıp görüldüğünün derin manasını anlayarak, anlayınca yadırgamayarak, ufkumuz açılarak gezeceğiz. Elif’in orada yaşadığı onbir, gidip geldiği yirmi senesinde öğrendiği şeyleri öğreneceğiz.

Nepal’in havasına gireceğiz,  oraların usulü,  acele etmeden, ama programı da tamamlayarak, ferah ferah gezeceğiz.

Nepal’in renkleriyle gözümüzü, kokuları, sesleri, müziği, mimarisi, yeni tatları … en başta hayata başka türlü bakışıyla ruhumuzu bayram ettireceğiz.

Kuzey Kore lokantasında yemek yiyeceğiz!

 

13 Ekim 2017 yola çıkıyoruz. Biletini herkes kendi alıyor.  THY, Etihad, Air Arabia, Fly Dubai, Qatar… havayolları Nepal’e uçuyor.  Millerinizi kullanarak bilet almak isterseniz, THY  bileti için otuzbin mil yetiyor.

14 Ekim Cumartesi 
Katmandu’da buluşuyoruz.

Havaalanında boynumuzda kadife çiçeğinden kolyelerle karşılanıp,  yakındaki Boudhanath mahallesine gidiyoruz.

Boudhanath, Tibet mahallesi.  Etrafta elliden fazla Tibet Budist manastırı var.

 

IMG_4301.JPG

 

Öğleden sonra Katmandu Durbar  Meydanı’na gidiyoruz. Çocuk tanrıça Kumari’nin evini, eski hipilerin mekanı meşhur Freak Street’i görüyoruz.

Katmandu çarşısı da orada, çarşıdan yürüyeceğiz, tapınaklar ve deli deli şeyler göreceğiz.

IMG_6347

IMG_6296

Çarşı tanımadığımız sebzeler,  bir arada görmeye alışık olmadığımız renk kombinasyonları, kokular, baharatlar, otlar, yeni meyva çeşitleri, kap kacak, kumaşlar, prenses kıyafetleri ve süsleri ile dolu, üstelik bir ucu dünyanın en egzotik meydanlarından birine,  öbür ucu da çok deli bir alışveriş ve turist mahallesi olan Thamel’e  çıkıyor.

IMG_0298

 

IMG_0463

IMG_6322

IMG_6384

IMG_8002

 

Akşam şarkılı danslı bir Nepal yemeği.

 

15 Ekim Pazar

Sabah erken bir Budist manastırında sabah ayinine katılıp rahiplerin arkasında oturuyoruz, gözümüzü kapatıp şarkılı Tibetçe duaları, davulları dinliyoruz. Tapınağın duvarlarındaki resimlerin anlamını, Budizm’in anahatlarını konuşuyoruz. Rahipler ne yapıyor, neden hayatlarını zihinlerini terbiye etmeye adamışlar, toplumdaki yerleri ne, biraz anlıyoruz.

IMG_3870

IMG_0226

Sabah ayininde oturmak için iki sabahımız daha var. Sonra sabah tavafına katılıyoruz,  Tibet budizmi için kutsal bir hac yeri olan Boudhanath stupasının etrafını Himalayalar’ın her yanından gelen, Tibetli, Butanlı, Mananglı, Mustanglı, Nepalli… hacılarla beraber tavaf ediyoruz. Etraf tütsü kokuyor, mantralar mırıldanan insanlarla beraber stupanın etrafındaki dua tekerleklerini biz de çeviriyoruz.

 

Kahvaltıdan sonra, Hindular için en kutsal tapınak Paşupatinath’a gidiyoruz. Nepal’in Ganj nehri kutsal Bagmati’nin kıyısına. Hint fakirleriyle fotoğraf çektirebiliriz! Elif’in beş Hint fakiri kardeşi var,  onları ziyaret edeceğiz.

IMG_0445

IMG_0314

IMG_6089

Öğle yemeğini Patan müzesinin bahçesinde, bambuların arasında yiyeceğiz. Güney Asya’nın en güzel müzesini gezeceğiz. Bütün bu tanrılar kimdir, Budizm ve Hinduizm ne demek istiyor, tanrıları nasıl tanıyoruz, mudraların (el hareketlerinin) manası ne… bir fikir sahibi oluyoruz.

IMG_6855

IMG_6850

Patan şehrinin diğer adı Lalitpur, yani güzel şehir. Eski şehri geziyoruz, unutulmaz, en egzotik Altın Tapınak, dar sokakların arkaları, avlular…

n580603315_1143430_1049

IMG_7690

IMG_7932

IMG_7961

 

Bu akşam yemeğimizi olmadık, kolay tesadüf etmeyeceğimiz bir yerde yiyoruz: Katmandu’daki Kuzey Kore büyükelçiliğinin Kuzey Kore Arirang lokantasında! Geçen gezimizde, Türkiye’nin adını hiç duymamış Kuzey Koreli garson kızlarla damat halayı yapmıştık!  Kuzey Kore lokantasında fotoğraf çekmeye iznimiz olmadığından buraya resim koyamıyoruz.

 

16 Ekim Pazartesi

Kahvaltıdan sonra Bungamati köyüne gidiyoruz.  Yolda bir Jain tapınağına uğrayacağız.

İlgi olursa bir de homeopatik eczaneye uğrarız.  Ayurvedik eczaneler de her yerde var.

Bungamati köyünün Kumari’si, yani çocuk tanrıçası ile tanışacağız. Bungamati’den Kokana köyüne kadar yürüyüş yapacağız.

IMG_2596

Akşam Tibet mahallesi Boudhanath’taki otelimize geliyoruz. Yolda bir büyük süpermarkete girip alışveriş yapıyoruz.

Akşam yemeği,  rahiplerin gittiği bir Tibet lokantasında çok çeşitli Çin/Tibet yemeği  ziyafeti. 

IMG_1009

 

17 Ekim Salı

Bugün kag puja, yani kargaların ve kuzgunların bayramı. Çatılara onlar için güzel yemekler konacak.

Vadideki en büyük manastır olan Kopan manastırına  gideceğiz. Orada çok, ama sahiden çok tuhaf bir şey göreceğiz: öldükten sonra külleri incilere dönüşmüş iki aydınlanmış üstad var, onların odasını göreceğiz, incileri, enerjiyi.  Böyle şeyler  Tibet Budizmi’nde oluyor, normal, çünkü yüzyıllardır zihinlerini terbiye ediyorlar,  zihnimizi terbiye edersek yapamayacağımız bir şey yok, diyorlar.  Çünkü her şey bir.

Lama Lhundrup’u Katmandu’da Ev Hali kitabındaki Kopan Manastırı hikayesinden hatırlayabilirsiniz.

Kopan’ın feng shui ilkelerine göre, feng shui yazarı  Lillian Too tarafından düzenlenmiş harikulade bahçesinde feng shui’nin ne işe yaradığını anlayacağız, enerjiyi hissedeceğiz.  Rahibelerin yaptıkları tütsülerden ve dua bayrakları alacağız.

IMG_3636

 

IMG_4688

IMG_0291

Öğle yemeğini Bhaktapur şehrinde yiyeceğiz.

 

IMG_6180

 

IMG_5097

IMG_6634

IMG_7066

Müritler (bhakta’lar) şehri Bhaktapur, Katmandu vadisinin güneydoğu kısmında. Şehrin tamamı Unesco dünya mirası olarak, bir açık hava müzesi statüsünde korunuyor. Vadinin yerlisi olan etnik Nevariler, Bhaktapur’da geleneklerine büsbütün bağlı bir hayat sürüyor. Nepal’i çok sevdiren ayrıntılar: mesela sokakların köşelerinde insanların bir araya gelip sohbet etmesi, beraber müzik yapması,  hamalların dinlenmesi için kerevetler var,  insan odaklı bir eski mimari örneği görüyoruz.

IMG_0536

Bugün Bhaktapur’da müzeler açık, hepsini geziyoruz.

Bhaktapur şehri gezmekle bitmiyor, bir fotoğraf cenneti.  Meydanlarda oturup geleni geçeni seyrediyoruz, alışveriş yapıyoruz. Tahta oyma, çömlekçilik ve el yapımı kağıt merkezi burası. İstersek tahtadan ejderhalar, masklar, pirinçten ejderhalı kapı kolları, el yapımı kağıtlar filan alıyoruz.

Akşamüstü otobüsümüze binip Nagarkot’a gidiyoruz, vadinin etrafındaki dağların öbür tarafına. Yolumuz bir saat kadar sürüyor.

Orada, ufuk boyunca Himalaya dağlarına bakan otelimize gidiyoruz.

Burada dağlara bakacağız, Tibetli lamamız Lama Dawa ile meditasyon öğreneceğiz. Lama Dawa,  geleneksel Himalaya inzivasını altı sene yapmış bir rahip. Hayatın anlamı üzerine sorular sorabiliriz kendisine, istersek. Tercüme olacak.

Akşam yıldızların altında oturuyoruz, Nepal’in meşhur khukhuri romunu deniyoruz.

 

18 Ekim Çarşamba 

Bugün Nepal’de kukur puja, yani köpeklerin bayramı.  Karşımıza çıkan köpeklerin boyunlarında turuncu kadife çiçeklerinden kolyeler, alınlarında kırmızı tikalar var bugün.

Nagarkot’tayız, dinleniyoruz,  Lama Dawa ile meditasyona oturuyoruz, meditasyon öğreniyoruz. Biliyorsak da Tibet usulünü öğreniyoruz.

Yakalayabilirsek, aşağıdaki köyde yaşayan şaman bizi ziyarete geliyor. O zaman bir şaman ayinine katılıyoruz.  Nepal’de hayat böyle çünkü, bazı şeyler için kesin konuşamıyoruz.

Hazır dağda tatildeyken, buharda pişen lahanalı Tibet mantısı Momo yapmayı öğreniyoruz, akşam yemeğini biz hazırlıyoruz.

IMG_6720

 

IMG_1262

 

IMG_6189

 

IMG_4552

 

19 Ekim Perşembe

Öğlen yemeğinden sonra dağlardan aşağı inip Katmandu’ya,  Thamel’e geliyoruz.  Bugün bereket tanrıçası Lakşmi’nin bayramı!  Aynı zamanda ineklerin de bayramı!

Bu akşam büyün kapılar pencereler açık, tanrıçayı bekliyor olacak. Her yerde kandiller, renkli ışıklar göreceğiz.  İnek görürsek boyunlarında turuncu kadife çiçeğinden kolyeler olacak.

Gece boyunca sokakları dolanacağız,  Lakşmi bayramının bir şarkısı var, tekerlemeli, onu öğreneceğiz.

thamel

20 Ekim  Cuma 

Kahvaltıdan sonra, Katmandu’nun en hikayeli Budist tapınağı maymunlu tapınak Swayambunath’a çıkıyoruz. Şehre yukarıdan bakıyoruz, Swayambunath’ı hacılarla birlikte tavaf ettikten sonra çayımızı içiyoruz.  Hinduizmin bilgelik, öğrenme ve edebiyat tanrıçası Saraswati’nin tapınağına gidiyoruz.

Bugün Nepal yeni yılı!  Katmandu vadisinin yerlileri Newarlar, bugün Mha Puja bayramını kutluyorlar,  kendi bedenlerine ve ruhlarına şükran ayini yapıyorlar. Biz de akşam Sarita’nın evine davetliyiz, annesi bizi önüne oturtup her birimize bu ritüeli yapacak.

Swayambhunath-Stupa-Kathmandu-Nepal-902x600

Bugün isteyenlerimizle  Katmandu’nun en şık (ama minik) alışveriş yerinde bir kahve içeceğiz. Eski sarayın fil ahırlarını restore etmişler, en şık dükkanlar orada. Bir de sanat galerisi gezeceğiz.

Öğleden sonra serbest alışveriş zamanı. Thamel bir alışveriş cenneti!

 

21 Ekim Cumartesi 

Eve dönüş.

 

 

 20080508_050221.jpg_595

IMG_0747

IMG_0756

IMG_1947

IMG_1205

72851977.vg8kpUVP.Kathmandu775b

john-common-silks-fabrics-of-nepal-447862

karthik-janakiraman-motographer-pixelia-colorful-masks-423130

IMG_1762

IMG_1738

IMG_1334

sarita:

sarita

 

ücret: 1200 dolar, uçak bileti dahil değil. bileti herkes kendisi alıyor.

 

ücrete neler dahil:

temiz, iyi oteller

minibüs

elif’in rehberliği ve tercümanlığı

nepalli rehber sarita’nın rehberliği

havaalanı karşılama, uğurlama ve transferler

programdaki yerlere ulaşım

müze biletleri ve giriş ücretleri (swayambu, boudha, paşupati, durbar meydanları, patan müzesi, bhaktapur, bhaktapur müzesi, patan altın tapınak..)

kahvaltılar
ilk gece danslı nepal ziyafeti

 

ücrete neler dahil değil:

uçak bileti
nepal vizesi, kapıdan alınıyor, 25 dolar, iki haftalık.
seyahat sağlık sigortası (türkiye’de bankalardan 15 euro civarına alınıyor)

 

yanınıza neler almak lazım:

fotoğraf makinesi, yürüyüş ayakkabısı
sonbahara uygun giysiler, yani bir kaç tişört ve bir hırka veya şal
sohbetlere iyi gelsin diye memleketten kartpostal
bir kaç minik gözboncuğu mesela, veya lokum, birilerine bir hediye vermek içinizden gelirse. lokumu tercih ederiz.

 

ne harcarsınız:

kitaplar (ingilizce) çok iyi ve ucuz. giysiler, kaşmir, paşmina, rahibelerin yaptıkları tibet tütsüleri, buda heykelleri, kutsal budist resimler, tahta oymalar, müzik, hatta müzik aletleri (sitar, tabla…) örtüler, sariler, boncuklar, himalaya kristalleri, değerli/yarı değerli taşlar, tibet halısı, kıyafet, baharat… almak isteyeceksiniz. fiyatları buradakinin yarısı veya yarısından azı gibi düşünün.

mesela 500 dolar harcama parası iyidir. daha fazlası size kalmış.

 

bagaj hakkı ayrıntı:

air arabia’dan bilet alıyorsanız dönüş için yeterince kilo hakkı almayı unutmayın. en az 30 kilo tavsiye ediyorum. havaalanında fazla bagaj ücreti pahalı. etihad ile uçuyorsanız 56 kilo hakkınız olabiliyor.

 

uçak bileti ayrıntı:

qatar havayolları’nın doha’da uzun (sekiz saat ve üzeri) otelsiz beklemeli uçuşları gidiş dönüş 520 dolar civarı.  doha havaalanında uyuma odaları ve rahat uyunacak şezlong gibi koltuklar var. ucuz qatar uçuşları için mesela cheapoair.com sitesine bakabilirsiniz.

thy otuzbin mile bilet veriyor,  sadece vergilerini ödüyorsunuz. they direk uçuyor, yedi saat kırk dakika.

etihad en çok bagaj hakkı veriyor.

 

kaç kişi?

10 kişilik yerimiz var.

 

nepal pis mi?

değil. fakir. beden tapınak olarak görüldüğü için, bedenlerini temiz tutuyorlar. evlerde çoğunlukla çeşme yok ama sabahları saat beşte mahalle çeşmelerinde herkesin her sabah yıkandığını, uzun uzun dişlerini fırçaladıklarını  göreceksiniz. etrafta çöp görürseniz pislikten değil fakirliktendir.

 

yemekler nasıl?

hint yemeği kadar baharatlı değil. çoğunlukla türk damak tadına uygun.  bizim mantıya benzer, buharda pişirilmiş, etli veya sebzeli momo var mesela, tibetlilerin ve nepallilerin normal öğle yemeği.  her gün yedikleri dal baht yemeği şu: pirinç pilavı veya esmer undan yapılmış çapati yani yassı ekmek; pilavsa üzerine bir mercimek veya fasulye türünden yapılmış, mercimek çorbasından daha ince kıvamda dhal sosu; yanında hafif baharatla pişmiş sebze; mutlaka kavrulmuş ıspanak veya hardal otu;  bir de yoğurt. yanında acı yeşil biber, limon sıkılmış turp dilimleri.

nepalliler acı seviyorlar, bizim yediğimiz yemekleri çok acı olmayanından ısmarlayacağız.

nepal türkiye’den eni konu daha güneyde, aslında sübtropik bir ülke olduğu için, katmandu vadisinde mango, muz, papaya yetişiyor. tanımadığımız sebzelerle karşılaşacağız, tadlarına bakacağız. istersek sadece tanıdığımız şeyleri de yiyebiliriz.

bir de deli tat kombinasyonları olan atıştırmalıklar seviyorlar, onların da tadına bakacağız, belki seveceğiz, beğenmezsek de yeni tecrübeler yanımıza kalacak.

 

hasta olur muyum? aşı gerekiyor mu?

aşı gerekmiyor. midenizi bozma yüzdeniz düşük. elif’le şimdiye kadar gelen misafirlerin yüzdesinden bahsediyoruz. dünyayı dolaşırken midemizi bozmak normaldir. ellerinizi temiz tuttuğunuz ve yemekleri sıcak yediğiniz, yeşil salatadan ve açık sudan uzak durduğunuz sürece mideniz de bozulmaz.

yemekler hijyenik olacak.

 

gelmeden önce yapılacaklar:

mümkünse metis yayınlarından katmandu’da ev hali kitabını okumuş olun lütfen. idefix.com.tr adresinden alabilirsiniz.

email: elifkoksal@gmail.com

elif kim: 1997-2008 arasında nepal’de yaşadı, orada öğretmenlik ve öğrencilik yaptı. nepal’de öğrendiklerini metis yayınlarından 2010’da çıkan katmandu’da ev hali isimli kitapta yazdı.  yetecek kadar nepalce konuşuyor. gezimizin lojistiğini hazırlayan acentanın sahibi bodhraj, onaltı yaşındayken, elif’in öğrencisi idi.

 

orada ne konuşmayacağız:

politika, memleket dertleri. zihnimiz arınacak, dinlenecek.

 

programda neden bir hint/nepal filmi yok?

o filmler üç-üçbuçuk saat sürüyor.  alışverişle ilgilenmiyorum diyenlerle bir akşam gitmeye biz hazırız (sarita, bodhraj, elif)

disclaimer: program gerekli görülen durumlarda, daha güzel bir şey yapmak için değişebilecektir.

—————————————————————————————————————————————–

nepal’de başımıza neler gelebilir:

kalabalık bir bayrama denk gelebiliriz, bu kadar da eğleniriz.

IMG_0364

yeni arkadaşlarla, başka bir saç modeli ihtimaline bakabiliriz:

IMG_0935

bir rahip bizi böyle kutsayabilir: (sağdaki bodhraj)

IMG_0334

bazen dünyaya bakmayabiliriz:

IMG_0788

IMG_0787

kutsal inekler gelip bizi yalayabilir, gıdıklanabiliriz:

IMG_0455

 

şarkılara katılabiliriz:

IMG_1109

arkadaşlarla sabırla bir şeyler yapmayı hatırlarız:

DSCF2682

bir budist rahiple ordan burdan konuşabiliriz:

IMG_4535

belki dağda gezerken böyle bir şeye denk geliriz, biz de dahil oluruz:

IMG_1725

dağlar bize iyi gelebilir:

IMG_4574

sokakta olmadık şeyler görebiliriz:

IMG_0388

mesela kulak ağrıları için kulak tanrısı

kulak

veya mazallah diş ağrıları için diş tanrıçası

FS_094730102A10050031-DSC_1180

pembe bişey yiyebiliriz:

IMG_2119

1927651_36003653315_8203_n

————————————————————————————————————————————————-

elif’in daha önceki misafirleri neler dediler:

  • ” ne çok sevdik sevdirdin.”
  • ” yollardayız; hem yalnızız hem değil”
  • inanılmaz bir hayat deneyimi… nepal’e gitmeyi düşünüyorsanız, elif’siz gidince 7-0 geriden başlarsınız. yılların birikimini ve inanılmaz insider rotaları içine kattığı bir gezi. aşırı tavsiye…
  • nepal büyülü bir ülke. gördüğünüz başka hiç bir memlekete benzemiyor. elif’in kitabı katmandu’da ev hali’nde yazan hikayelerin hepsi meğer gerçekmiş!  elif’le nepal turuysa içten, samimi,  dostça, eğlenceli ve keyifli. sıkılmaya ve yorulmaya vakit yok, gezinin her anı çok güzel. nepal’den döndüğümde on gün kadar ayaklarım yere basmadı, mutlu ve huzurlu olmak için pek de bir şeye gerek olmadığını anladım.
  • “… buraya gelirken biraz tedirgindim. neyle karşılaşacağımı pek bilmiyordum. ama masal dünyası gibiymiş. her şey çok farklı. film seti ya da bir tiyatro sahnesi gibi. biz de figüranlık yaptık. her şey için teşekkürler. “
  • “… bu farklı dünyayı bize en güzel hali ile sunduğun için sağol. “
  • “…deneyimleriniz, sabrınız, titizliğiniz ile mükemmel bir seyahat oldu. burası gerçekten büyülü bir yer. “
  • “…nepalli olmayı senden öğrendim. bu güzel deneyimleri, bu güzel insanları bizim yaşantımıza soktuğun için çok teşekkür ederim…”
  • ” sayende çok ama çok bilgi yüklü bir seyahat oldu. benim en sevdiklerimden biri oldu.”
  • ” seninle bu geziyi yapmak ne kadar ayrıcalıklı bir durumdu! senin sevgi dolu, hoşgörülü bakışınla burayı deneyimlemek, bilginden, deneyimlerinden böylesine faydalanabilmek…”
  • “her şey için teşekkür ederim, nepal’de uzun süredir uygulayamadığım ruhaniliği günlük hayatımın bir parçası haline getirecek ruhu kazandım.”
  • ” uçan halının üzerinde hülyalı, aromalı, baharatlı ve bol sınavlı bir şey yaşadım. bana hem tecrübe, hem de enerji açısından büyük katkısı oldu…”
  • ” deneyimleriniz ve aktarımlarınızdan çok keyif aldım. çok keyifli ve doyurucu bir beraberlikti…”
  • ” dünyanın bir ucuna yola çıktık, kardeşliği, hoşgörüyü, kendimizi, seni bulduk…”
  • ” seninle yaptığım bu zamanda yolculuğu ruhum hep hatırlayacak. sevginle bu diyarları yaşattığın için sonsuz teşekkürler…”
  • ” hem madde hem ruhani anlamda unutulmaz bir yolculuk yaptık..”
  • ” bu yolculukla  başka bir düzlemde gezindiğim gibi sorgulamayı değil seyretmeyi öğrendim. güzel enerjinle hepimizin gönlünü fethettin…”
  • ” başka bir yaşamla tanışmamıza vesile olduğun için çok çok teşekkür…”
  • ” hepimiz BİRmişiz…”
  • ” bu güzel tatilde bizi alis harikalar diyarına getirdin. hepimiz evlerimize dönünce bu masalı ve yaşadıklarımızı daha iyi idrak edeceğiz. bu güzel rüya için sana çok teşekkür ederim…”
  • ” nepal’le özdeşleşmiş biriyle bir rüya yaşamak ayrı bir keyifti…”
  • ” sabrın için, performansın için çok teşekkür ediyorum…”
  • ” bu kadar duygulandığım, şaşırdığım, meraklandığım bir geziye katılmamıştım. bambaşka düşüncelerle doldum…”
  • ” uçakta epey ağladım. evimden dönüş hissini yaşadım. ruhumun bir tarafı nepal’de kaldı. muhteşem bir gezinin yanısıra anlam buldum. sana ve bu yolculuğa sebep olan herkese gönülden teşekkür ediyorum.”
  • ” herşey öylesine büyülüydü ki benim için. bu dünyada bir yer değildi sanki. farklı bir boyuttu. sizin deneyimleriniz paylaşımlarınız olmasaydı, sizinle ve sarita ve bodhraj ile olmasaydık,  bu ortamlara giremeseydik bu hissiyatları yaşamamız, gerçek Nepal’i görmemiz inanın zordu. hayatım boyunca unutamayacağım bir seyahat oldu. “
  • ” ben hala Nepal’de yaşıyor gibiyim. umarım bu halim böyle devam eder, sakin sakin, huzurlu huzurlu yaşar giderim.”
  • ” o kadar içten duygularla dönüyoruz ki, seni ve nepal’i özleyeceğiz…”
  • ” beni bambaşka bir dünyaya getirdiniz. rüyada gibiyim. her şey çok güzeldi…”
  • ” yarım okuduğum çok güzel bir kitap vardı. işte o kitapta denizi ilk defa gören çocukların neşesini anlatan bir bölüm vardı. katmandu ve nepal seninle ilk defa gördüğüm deniz oldu… biz buraları gerçekten seninle gördük, sadece bakmadık… koca koca dağlar bizi senin gibi kocaman kucakladı. kalbimizdeki kelebeklerin, bu dağların ve kendi yüreğimizin titreşimleri olduğunu burada fark ettik. yaşadığımız hayata değer vermeyi ve onu içimize çekmeyi öğrendik. dilencilere başka gözle bakmayı öğrendik…”
  • ” çok mutluyum, çok huzurluyum, sana binlerce kez teşekkürler ediyorum…”
  • ” anılarımı, fotoğraflarımı yüklendim, doğru eve. ama bir başka ben olarak…”
  • ” bin kere gelsem doymam. gerçekten dünyanın en hoş insanları bu nepalliler.”
  • ” ilginle ezdin bizi… “
  • ” elifçim bizlere dolu dolu günlerimizi geçirtiyor. oteller temiz nefis.”
  • ” hayatım boyunca unutamayacağım, süper görüntüler, insan manzaraları yaşadım.”
  • ” dostlar, harikasınız. sizin de kafanızda om mani padme hung çalınıyor mu, kalbiniz ve aklınız oraları şöyle bir gezip geliyor mu tekrar tekrar? “
  • ” (nepal) her aklıma düştüğünde içim titrer, yüreğim ısınır. hepsi sayende…”
  • ” geldik, bi nepal zamanı. daha ordayız burda değil.  her şey çok geldi, fazla. su bile elektrik bile. musluğu az açıyorum elektriği az. sonra çamaşır makinesi bozuldu normalde amanın derim ne olacak dedim. sonra ne çok şey gördük dedim sonra Nepal iyi ki var. çok keyifli bir seyahat oldu, bunu beraber yaşadığımız ve Elif bize yaşattığı için çok mutluyum.”
  • ben “tur tipi değilim”cilerdendim. kitabı okuyup nepal’e niyet etmiştim seneler önce. şükür ki elif’le ve dünyanın en güzel insanları ile gitmek kısmet oldu… lütfen gidin, gönül gözünüz kocaman açılsın.
  • o ihtişamlı dağlara karşıdan bir bakasım vardı. fakir ama mutlu insanlar ülkesi. inançlarının çeşitliliği, kıyafetlerin renkliliği, bütün kutsallarına ve alınlarına sürülen tika tozu… her şey çok güzeldi. ama bunu asıl güzel kılan, sinirleri alınmış elif’ti.  yeni bir nepal gezisinde ruhlarımızı şenlendirmek dileğiyle…
  • seyahatlerimden ya bir tat, ya gülümseten bir kare, ya da ruhuma iyi gelecek bir anı kalır. elif ise bana her dakikasını hatırlamak istediğim koca bir on gün bıraktı.  rehberlik yapmıyor, kocaman gülümsemesiyle sana o ülkeyi yaşatıyor. çünkü nepal özel bir ülke. işte bunu kelimelere dökmek zor, gittiğinizde anlayacaksınız.  bana yetmedi. her fırsatta yeniden geleceğim elif ama seninle…
  • ” hem elif’e hem nepal’e kefilim.”
Reklamlar

Katmandu’da Ev Hali kitabının yazarıyla Katmandu Gezisi

pashupati babalar

14 Ekim-  21 Ekim 2017

Rough Guide’ın dünyanın en fotojenik ülkesi seçtiği Nepal, sahiden başka bir dünya. Dünyanın tepesi.

Oranın ev halini bilen ve size türkçe açıklayabilecek biriyle gezmek isterseniz, mayıs ayında gidiyoruz. Nepal’in en renkli, ışıklı, kandilli, çiçekli bayramı Tihar bayramına!

Turist gözümüzle başlayıp, neyi neden yaptıklarını, etrafın, mesela dua bayraklarındaki renklerin, mesela kızgınlık göstermenin orada neden ayıp görüldüğünün derin manasını anlayarak, anlayınca yadırgamayarak, ufkumuz açılarak gezeceğiz. Elif’in orada yaşadığı onbir, gidip geldiği yirmi senesinde öğrendiği şeyleri öğreneceğiz.

Nepal’in havasına gireceğiz,  oraların usulü,  acele etmeden, ama programı da tamamlayarak, ferah ferah gezeceğiz.

Nepal’in renkleriyle gözümüzü, kokuları, sesleri, müziği, mimarisi, yeni tatları … en başta hayata başka türlü bakışıyla ruhumuzu bayram ettireceğiz.

13 Ekim 2017 yola çıkıyoruz. Biletini herkes kendi alıyor.  THY, Etihad, Air Arabia, Fly Dubai, Qatar… havayolları Nepal’e uçuyor.  Millerinizi kullanarak bilet almak isterseniz, THY  bileti için otuzbin mil yetiyor.

14 Ekim Cumartesi 
Katmandu’da buluşuyoruz.

Havaalanında boynumuzda kadife çiçeğinden kolyelerle karşılanıp,  yakındaki Boudhanath mahallesine gidiyoruz.

Boudhanath, Tibet mahallesi.  Etrafta elliden fazla Tibet Budist manastırı var.

466339_10150646332703316_580603315_9292736_1029679039_o

Öğleden sonra Katmandu Durbar  Meydanı’na gidiyoruz. Katmandu çarşısına da orada.  Çarşı tanımadığımız sebzeler,  bir arada görmeye alışık olmadığımız renk kombinasyonları, kokular, baharatlar, otlar, yeni meyva çeşitleri, kap kacak, kumaşlar, prenses kıyafetleri ve süsleri ile dolu, üstelik bir ucu dünyanın en egzotik meydanlarından birine,  öbür ucu da çok deli bir alışveriş ve turist mahallesi olan Thamel’e  çıkıyor.

Akşam şarkılı danslı bir Nepal yemeği.

 

 

 

15 Ekim Pazar

Sabah erken bir Budist manastırında sabah ayinine katılıp rahiplerin arkasında oturuyoruz, gözümüzü kapatıp şarkılı Tibetçe duaları, davulları dinliyoruz. Tapınağın duvarlarındaki resimlerin anlamını, Budizm’in anahatlarını konuşuyoruz. Rahipler ne yapıyor, neden hayatlarını zihinlerini terbiye etmeye adamışlar, toplumdaki yerleri ne, biraz anlıyoruz.

Sabah ayininde oturmak için iki sabahımız daha var. Sonra sabah tavafına katılıyoruz,  Tibet budizmi için kutsal bir hac yeri olan Boudhanath stupasının etrafını Himalayalar’ın her yanından gelen, Tibetli, Butanlı, Mananglı, Mustanglı, Nepalli… hacılarla beraber tavaf ediyoruz. Etraf tütsü kokuyor, mantralar mırıldanan insanlarla beraber stupanın etrafındaki dua tekerleklerini biz de çeviriyoruz.

458100_10150646372188316_580603315_9293074_1079244297_o

Kahvaltıdan sonra, Hindular için en kutsal tapınak Paşupatinath’a gidiyoruz. Nepal’in Ganj nehri kutsal Bagmati’nin kıyısına. Hint fakirleriyle fotoğraf çektirebiliriz! Elif’in beş Hint fakiri kardeşi var,  onları ziyaret edeceğiz.

IMG_0445

Öğle yemeğini Patan müzesinin bahçesinde, bambuların arasında yiyeceğiz. Güney Asya’nın en güzel müzesini gezeceğiz. Bütün bu tanrılar kimdir, Budizm ve Hinduizm ne demek istiyor, tanrıları nasıl tanıyoruz, mudraların (el hareketlerinin) manası ne… bir fikir sahibi oluyoruz.

Patan şehrinin diğer adı Lalitpur, yani güzel şehir. Eski şehri geziyoruz, unutulmaz, en egzotik Altın Tapınak, dar sokakların arkaları, avlular…

n580603315_1143430_1049

 

 

16 Ekim Pazartesi

Kahvaltıdan sonra Buddhanilkanta’ya gidiyoruz. Milli park içerisinden üç saat yavaş yürüyeceğiz, Budist rahibelerin manastırı Nagi Gompa’da rahibelerle birlikte öğle yemeği yiyeceğiz.

 

Akşam Tibet mahallesi Boudhanath’taki otelimize geliyoruz.

Akşam yemeği,  rahiplerin gittiği Tibet lokantasında bir ziyafet.

 

 

IMG_1009

 

17 Ekim Salı

 

Vadideki en büyük manastır olan Kopan manastırına  gideceğiz. Orada çok, ama sahiden çok tuhaf bir şey göreceğiz: öldükten sonra külleri incilere dönüşmüş iki aydınlanmış üstad var, onların odasını göreceğiz, incileri, enerjiyi.  Böyle şeyler  Tibet Budizmi’nde oluyor, normal, çünkü yüzyıllardır zihinlerini terbiye ediyorlar,  zihnimizi terbiye edersek yapamayacağımız bir şey yok, diyorlar.

Lama Lhundrup’u Katmandu’da Ev Hali kitabındaki Kopan Manastırı hikayesinden hatırlayabilirsiniz.

Kopan’ın feng shui ilkelerine göre düzenlenmiş harikulade bahçesinde feng shui’nin ne işe yaradığını anlayacağız, enerjiyi hissedeceğiz.  Rahibelerin yaptıkları tütsülerden alacağız.

 

 

 

 

 

IMG_3597

 

 

IMG_4688

IMG_0291

Öğle yemeğini Bhaktapur şehrinde yiyeceğiz.

Unknown

Müritler (bhakta’lar) şehri Bhaktapur, Katmandu vadisinin güneydoğu kısmında. Şehrin tamamı Unesco dünya mirası olarak, bir açık hava müzesi statüsünde korunuyor. Vadinin yerlisi olan etnik Nevariler, Bhaktapur’da geleneklerine büsbütün bağlı bir hayat sürüyor. Nepal’i çok sevdiren ayrıntılar: mesela sokakların köşelerinde insanların bir araya gelip sohbet etmesi, beraber müzik yapması,  hamalların dinlenmesi için kerevetler var, insan odaklı bir eski mimari örneği görüyoruz.

IMG_0536

Bugün Bhaktapur’da müzeler açık, hepsini geziyoruz.

Bhaktapur şehri gezmekle bitmiyor, bir fotoğraf cenneti.  Meydanlarda oturup geleni geçeni seyrediyoruz, alışveriş yapıyoruz. Tahta oyma, çömlekçilik ve el yapımı kağıt merkezi Bhaktapur’da, minik dükkanında oturup kutsal resimler yapan ihtiyar ressam arkadaşımızı ziyaret ediyoruz. Tahtadan ejderhalar, masklar, pirinçten ejderhalı kapı kolları, el yapımı kağıtlar filan alıyoruz istersek.

Akşamüstü otobüsümüze binip Nagarkot’a gidiyoruz, vadinin etrafındaki dağların öbür tarafına. Yolumuz bir saat kadar sürüyor.

Orada, ufuk boyunca Himalaya dağlarına bakan otelimize gidiyoruz.

Burada dağlara bakacağız, lamamızla meditasyon öğreneceğiz. Hayatın anlamı üzerine sorular sorabiliriz kendisine, istersek. Tercüme olacak.

Akşam yıldızların altında oturuyoruz, Nepal’in meşhur khukhuri romunu deniyoruz.

 

18 Ekim Çarşamba 

Bugün Nagarkot’tayız, dinleniyoruz.  Aşağıdaki köyde yaşayan şaman bizi ziyarete geliyor.

IMG_1262

 

 

 

IMG_4552

 

 

19 Ekim Perşembe

Öğlen yemeğinden sonra yola çıkıp Thamel’e geliyoruz.  Bugün bereket tanrıçası Lakşmi’nin bayramı!  Bu akşam büyün kapılar pencereler açık, tanrıçayı bekliyor olacak. Her yerde kandiller, renkli ışıklar göreceğiz.

 

 

thamel

20 Ekim  Cuma 

Kahvaltıdan sonra, Katmandu’nun en hikayeli Budist tapınağı maymunlu tapınak Swayambunath’a çıkıyoruz. Şehre yukarıdan bakıyoruz, Swayambunath’ı hacılarla birlikte tavaf ettikten sonra çayımızı içiyoruz.  Hinduizmin bilgelik, öğrenme ve edebiyat tanrıçası Saraswati’nin tapınağına gidiyoruz.

Bugün Nepal yeni yılı!  Katmandu vadisinin yerlileri Newarlar, bugün Mha Puja bayramını kutluyorlar,

Swayambhunath-Stupa-Kathmandu-Nepal-902x600

Sonra Katmandu’nun en şık (ama minik) alışveriş yerinde bir kahve içeceğiz. Eski sarayın fil ahırlarını restore etmişler, en şık dükkanlar orada. Bir de sanat galerisi gezeceğiz.

Öğleden sonra serbest alışveriş zamanı Akşam yemeğimiz Nepal yemeği değil ama dünyada pek az yerde bulabileceğimiz bir lokantaya gidiyoruz: Kuzey Kore büyükelçiliğinin işlettiği Arirang Kuzey Kore lokantası!

 

13 Mayıs Cumartesi 

Eve dönüş.

 

 

 

 

 

 20080508_050221.jpg_595

IMG_0747

IMG_0756

IMG_1947

IMG_1205

72851977.vg8kpUVP.Kathmandu775b

john-common-silks-fabrics-of-nepal-447862

karthik-janakiraman-motographer-pixelia-colorful-masks-423130

IMG_1762

IMG_1738

IMG_1334

sarita:

sarita

 

 

 

 

ücret: 1150 dolar, uçak bileti dahil değil. bileti herkes kendisi alıyor.

ücrete neler dahil:

temiz, iyi oteller

minibüs

elif’in rehberliği ve tercümanlığı

nepalli rehber sarita’nın rehberliği

havaalanı karşılama ve transferler

programdaki yerlere ulaşım

müze biletleri ve giriş ücretleri (swayambu, boudha, paşupati, durbar meydanları, patan müzesi, bhaktapur, bhaktapur müzesi, katmandu eski kraliyet müzesi, patan altın tapınak..)

kahvaltılar
ilk gece danslı nepal ziyafeti

ücrete neler dahil değil:

uçak bileti
nepal vizesi, kapıdan alınıyor, 25 dolar, iki haftalık.
seyahat sağlık sigortası (türkiye’de bankalardan 15 euro civarına alınıyor)

yanınıza neler almak lazım:

fotoğraf makinesi, yürüyüş ayakkabısı
sonbahara uygun giysiler, yani bir kaç tişört ve bir hırka veya şal
sohbetlere iyi gelsin diye memleketten kartpostal
bir kaç minik gözboncuğu mesela, veya lokum, birilerine bir hediye vermek içinizden gelirse.

ne harcarsınız:

kitaplar (ingilizce) çok iyi ve ucuz. giysiler, kaşmir, paşmina, rahibelerin yaptıkları tibet tütsüleri, buda heykelleri, kutsal budist resimler, tahta oymalar, müzik, hatta müzik aletleri (sitar, tabla…) örtüler, sariler, boncuklar, himalaya kristalleri, değerli/yarı değerli taşlar, tibet halısı, kıyafet, baharat… almak isteyeceksiniz. fiyatları buradakinin yarısı veya üçte biri gibi düşünün.

mesela 500 dolar harcama parası iyidir. daha fazlası size kalmış.

bagaj hakkı ayrıntı:

air arabia’dan bilet alıyorsanız dönüş için yeterince kilo hakkı almayı unutmayın. en az 30 kilo tavsiye ediyorum. havaalanında fazla bagaj ücreti pahalı. etihad ile uçuyorsanız 56 kilo hakkınız olabiliyor.

uçak bileti ayrıntı:

qatar havayolları’nın doha’da uzun (sekiz saat ve üzeri) otelsiz beklemeli uçuşları gidiş dönüş 520 dolar civarı.  doha havaalanında uyuma odaları ve rahat uyunacak şezlong gibi koltuklar var. ucuz qatar uçuşları için mesela cheapoair.com sitesine bakabilirsiniz.

thy otuzbin mile bilet veriyor,  sadece vergilerini ödüyorsunuz. they direk uçuyor, yedi saat kırk dakika.

etihad en çok bagaj hakkı veriyor.

 

kaç kişi?

16 kişilik yerimiz var.

nepal pis mi?

değil. fakir. beden tapınak olarak görüldüğü için, bedenlerini temiz tutuyorlar. evlerde çoğunlukla çeşme yok ama sabahları saat beşte mahalle çeşmelerinde herkesin her sabah yıkandığını, uzun uzun dişlerini fırçaladıklarını  göreceksiniz. etrafta çöp görürseniz pislikten değil fakirliktendir.

yemekler nasıl?

hint yemeği kadar baharatlı değil. çoğunlukla türk damak tadına uygun.  bizim mantıya benzer, buharda pişirilmiş, etli veya sebzeli momo var mesela, tibetlilerin ve nepallilerin normal öğle yemeği.  her gün yedikleri dal baht yemeği şu: pirinç pilavı veya esmer undan yapılmış çapati yani yassı ekmek; pilavsa üzerine bir mercimek veya fasulye türünden yapılmış, mercimek çorbasından daha ince kıvamda dhal sosu; yanında hafif baharatla pişmiş sebze; mutlaka kavrulmuş ıspanak veya hardal otu;  bir de yoğurt. yanında acı yeşil biber, limon sıkılmış turp dilimleri.

nepalliler acı seviyorlar, bizim yediğimiz yemekleri çok acı olmayanından ısmarlayacağız.

nepal türkiye’den eni konu daha güneyde, aslında sübtropik bir ülke olduğu için, katmandu vadisinde mango, muz, papaya yetişiyor. tanımadığımız sebzelerle karşılaşacağız, tadlarına bakacağız. istersek sadece tanıdığımız şeyleri de yiyebiliriz.

bir de deli tat kombinasyonları olan atıştırmalıklar seviyorlar, onların da tadına bakacağız, belki seveceğiz, beğenmezsek de yeni tecrübeler yanımıza kalacak.

hasta olur muyum? aşı gerekiyor mu?

aşı gerekmiyor. midenizi bozma yüzdeniz düşük. elif’le şimdiye kadar gelen misafirlerin yüzdesinden bahsediyoruz. dünyayı dolaşırken midemizi bozmak normaldir. ellerinizi temiz tuttuğunuz ve yemekleri sıcak yediğiniz, yeşil salatadan ve açık sudan uzak durduğunuz sürece mideniz de bozulmaz.

yemekler hijyenik olacak.

gelmeden önce yapılacaklar:

mümkünse metis yayınlarından katmandu’da ev hali kitabını okumuş olun lütfen. idefix.com.tr adresinden alabilirsiniz.

email: elifkoksal@gmail.com

elif kim: 1997-2008 arasında nepal’de yaşadı, orada öğretmenlik ve öğrencilik yaptı. nepal’de öğrendiklerini metis yayınlarından 2010’da çıkan katmandu’da ev hali isimli kitapta yazdı.  yetecek kadar nepalce konuşuyor. gezimizin lojistiğini hazırlayan acentanın sahibi bodhraj, onaltı yaşındayken, elif’in öğrencisi idi.

orada ne konuşmayacağız:

politika, memleket dertleri. zihnimiz arınacak, dinlenecek.

programda neden bir hint/nepal filmi yok?

o filmler üç-üçbuçuk saat sürüyor.  alışverişle ilgilenmiyorum diyenlerle bir akşam gitmeye biz hazırız (sarita, bodhraj, elif)

disclaimer: program gerekli görülen durumlarda, daha güzel bir şey yapmak için değişebilecektir.

————————————————————————————————————————————————–

nepal’de başımıza neler gelebilir:

kalabalık bir bayrama denk gelebiliriz, bu kadar da eğleniriz.

IMG_0364

yeni arkadaşlarla, başka bir saç modeli ihtimaline bakabiliriz:

IMG_0935

bir rahip bizi böyle kutsayabilir: (sağdaki bodhraj)

IMG_0334

bazen dünyaya bakmayabiliriz:

IMG_0788

IMG_0787

kutsal inekler gelip bizi yalayabilir, gıdıklanabiliriz:

IMG_0455

takıp takıştırabiliriz:

IMG_0846

şarkılara katılabiliriz:

IMG_1109

arkadaşlarla sabırla bir şeyler yapmayı hatırlarız:

DSCF2682

bir budist rahiple ordan burdan konuşabiliriz:

IMG_4535

belki dağda gezerken böyle bir şeye denk geliriz, biz de dahil oluruz:

IMG_1725

dağlar bize iyi gelebilir:

IMG_4574

sokakta olmadık şeyler görebiliriz:

IMG_0388

mesela kulak ağrıları için kulak tanrısı

kulak

veya mazallah diş ağrıları için diş tanrıçası

FS_094730102A10050031-DSC_1180

pembe bişey yiyebiliriz:

IMG_2119

1927651_36003653315_8203_n

————————————————————————————————————————————————-

elif’in daha önceki misafirleri neler dediler:

  • ” ne çok sevdik sevdirdin.”
  • ” yollardayız; hem yalnızız hem değil”
  • inanılmaz bir hayat deneyimi. nepal’e gitmeyi düşünüyorsanız elif’siz gidince 7-0 geriden başlarsınız. yılların birikimini ve inanılmaz insider rotaları içine kattığı bir gezi, aşırı tavsiye…
  • nepal büyülü bir ülke, gördüğünüz başka hiç bir memlekete benzemiyor. elif’in kitabı katmandu’da ev hali’nde yazan hikayelerin hepsi meğer gerçekmiş! elif’le nepal turuysa içten, samimi, dostça, eğlenceli ve keyifli. sıkılmaya ve yorulmaya vakit yok, gezinin her anı çok güzel. nepal’den döndüğümde on gün kadar ayaklarım yere basmadı, mutlu ve huzurlu olmak için pek de bir şeye gerek olmadığını anladım.
  • “… buraya gelirken biraz tedirgindim. neyle karşılaşacağımı pek bilmiyordum. ama masal dünyası gibiymiş. her şey çok farklı. film seti ya da bir tiyatro sahnesi gibi. biz de figüranlık yaptık. her şey için teşekkürler. “
  • “… bu farklı dünyayı bize en güzel hali ile sunduğun için sağol. “
  • “…deneyimleriniz, sabrınız, titizliğiniz ile mükemmel bir seyahat oldu. burası gerçekten büyülü bir yer. “
  • “…nepalli olmayı senden öğrendim. bu güzel deneyimleri, bu güzel insanları bizim yaşantımıza soktuğun için çok teşekkür ederim…”
  • ” sayende çok ama çok bilgi yüklü bir seyahat oldu. benim en sevdiklerimden biri oldu.”
  • ” seninle bu geziyi yapmak ne kadar ayrıcalıklı bir durumdu! senin sevgi dolu, hoşgörülü bakışınla burayı deneyimlemek, bilginden, deneyimlerinden böylesine faydalanabilmek…”
  • “her şey için teşekkür ederim, nepal’de uzun süredir uygulayamadığım ruhaniliği günlük hayatımın bir parçası haline getirecek ruhu kazandım.”
  • ” uçan halının üzerinde hülyalı, aromalı, baharatlı ve bol sınavlı bir şey yaşadım. bana hem tecrübe, hem de enerji açısından büyük katkısı oldu…”
  • ” deneyimleriniz ve aktarımlarınızdan çok keyif aldım. çok keyifli ve doyurucu bir beraberlikti…”
  • ” dünyanın bir ucuna yola çıktık, kardeşliği, hoşgörüyü, kendimizi, seni bulduk…”
  • ” seninle yaptığım bu zamanda yolculuğu ruhum hep hatırlayacak. sevginle bu diyarları yaşattığın için sonsuz teşekkürler…”
  • ” hem madde hem ruhani anlamda unutulmaz bir yolculuk yaptık..”
  • ” bu yolculukla  başka bir düzlemde gezindiğim gibi sorgulamayı değil seyretmeyi öğrendim. güzel enerjinle hepimizin gönlünü fethettin…”
  • ” başka bir yaşamla tanışmamıza vesile olduğun için çok çok teşekkür…”
  • ” hepimiz BİRmişiz…”
  • ” bu güzel tatilde bizi alis harikalar diyarına getirdin. hepimiz evlerimize dönünce bu masalı ve yaşadıklarımızı daha iyi idrak edeceğiz. bu güzel rüya için sana çok teşekkür ederim…”
  • ” nepal’le özdeşleşmiş biriyle bir rüya yaşamak ayrı bir keyifti…”
  • ” sabrın için, performansın için çok teşekkür ediyorum…”
  • ” bu kadar duygulandığım, şaşırdığım, meraklandığım bir geziye katılmamıştım. bambaşka düşüncelerle doldum…”
  • ” uçakta epey ağladım. evimden dönüş hissini yaşadım. ruhumun bir tarafı nepal’de kaldı. muhteşem bir gezinin yanısıra anlam buldum. sana ve bu yolculuğa sebep olan herkese gönülden teşekkür ediyorum.”
  • ” herşey öylesine büyülüydü ki benim için. bu dünyada bir yer değildi sanki. farklı bir boyuttu. sizin deneyimleriniz paylaşımlarınız olmasaydı, sizinle ve sarita ve bodhraj ile olmasaydık,  bu ortamlara giremeseydik bu hissiyatları yaşamamız, gerçek Nepal’i görmemiz inanın zordu. hayatım boyunca unutamayacağım bir seyahat oldu. “
  • ” ben hala Nepal’de yaşıyor gibiyim. umarım bu halim böyle devam eder, sakin sakin, huzurlu huzurlu yaşar giderim.”
  • ” o kadar içten duygularla dönüyoruz ki, seni ve nepal’i özleyeceğiz…”
  • ” beni bambaşka bir dünyaya getirdiniz. rüyada gibiyim. her şey çok güzeldi…”
  • ” yarım okuduğum çok güzel bir kitap vardı. işte o kitapta denizi ilk defa gören çocukların neşesini anlatan bir bölüm vardı. katmandu ve nepal seninle ilk defa gördüğüm deniz oldu… biz buraları gerçekten seninle gördük, sadece bakmadık… koca koca dağlar bizi senin gibi kocaman kucakladı. kalbimizdeki kelebeklerin, bu dağların ve kendi yüreğimizin titreşimleri olduğunu burada fark ettik. yaşadığımız hayata değer vermeyi ve onu içimize çekmeyi öğrendik. dilencilere başka gözle bakmayı öğrendik…”
  • ” çok mutluyum, çok huzurluyum, sana binlerce kez teşekkürler ediyorum…”
  • ” anılarımı, fotoğraflarımı yüklendim, doğru eve. ama bir başka ben olarak…”
  • ” bin kere gelsem doymam. gerçekten dünyanın en hoş insanları bu nepalliler.”
  • ” ilginle ezdin bizi… “
  • ” elifçim bizlere dolu dolu günlerimizi geçirtiyor. oteller temiz nefis.”
  • ” hayatım boyunca unutamayacağım, süper görüntüler, insan manzaraları yaşadım.”
  • ” dostlar, harikasınız. sizin de kafanızda om mani padme hung çalınıyor mu, kalbiniz ve aklınız oraları şöyle bir gezip geliyor mu tekrar tekrar? “
  • ” (nepal) her aklıma düştüğünde içim titrer, yüreğim ısınır. hepsi sayende…”
  • ” geldik, bi nepal zamanı. daha ordayız burda değil.  her şey çok geldi, fazla. su bile elektrik bile. musluğu az açıyorum elektriği az. sonra çamaşır makinesi bozuldu normalde amanın derim ne olacak dedim. sonra ne çok şey gördük dedim sonra Nepal iyi ki var. çok keyifli bir seyahat oldu, bunu beraber yaşadığımız ve Elif bize yaşattığı için çok mutluyum.”
  • ben “tur tipi değilim”cilerdendim. kitabı okuyup nepal’e niyet etmiştim seneler önce. şükür ki elif’le ve dünyanın en güzel insanları ile gitmek kısmet oldu… lütfen gidin, gönül gözünüz kocaman açılsın.
  • her şey çok güzeldi ama bunu asıl güzel kılan, sinirleri alınmış elif’ti.
  • ” hem elif’e hem nepal’e kefilim.”